Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 20.82 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

Vs. I 1′ 1 [] x it? x

Vs. I 2′ [] 2 [ ]x NINDA MAR-RU

Vs. I 3′ [ d]a-a-i


Vs. I 4′ 3 [ G]ša-ma-ma

Vs. I 5′ [] 4 [ -w]a-az ša-i-it

Vs. I 6′ 5 [] 6 a-ši-wa-az

Vs. I 7′ [ -i]t 7 nu-za-an DINGIR.MAḪ

Vs. I 8′ [ -u]z-zi-e-it


Vs. I 9′ 8 [ ]-ru-še-pí me-mi-iš-ke-u-wa-an da-iš

Vs. I 10′ 9 [] ne-pí-iš ḫar-ši

Vs. I 11′ 10 [] KURḪI.A ḫar-zi 11 nu-wa

Vs. I 12′ [] -zi


Vs. I 13′ 12 [] 13 MUNUS.LUGAL-ma-wa ku-wa-at

Vs. I 14′ [ ]-a? túḫ-ḫu-uš-ta-ti 14 nu-wa-ra-aš-ta

Vs. I 15′ [] 15 [ ]x-wa-mu a-aš-šu me-mi 16 nu-wa-mu

Vs. I 16′ [] 17 [ ]x pé-taḫ-ḫi 18 nu-wa-aš-ši

Vs. I 17′ [] te-mi


Vs. I 18′ 19 [ -a]?-za 20 nu-wa-mu-kán kat-ta

Vs. I 19′ [] 21 [] kat-ta a-aš-šu Ú-UL

Vs. I 20′ [] 22 [] ḫu-iš-wa-an


Vs. I 21′ 23 [ -u]š?-ša-an SIG₅-an-da-an

Vs. I 22′ [] 24 [ -z]i 25 pa-iz-zi-wa

Vs. I 23′ 26 [ -a]m-mi-in DGUL-ša-an

Vs. I 24′ [] 27 [ ]x x DGUL-ša-i

Vs. I 25′ [] 28 [ ]x-wa

Vs. I 26′ [] 29 [ ]x (Bruch)(Lücke unbestimmter Größe)

Vs. II 1 30 [ ]-an-za-ta me-na-aḫ-ḫa-an-da

Vs. II 2 [ ca. 10-11 Zeichen ]x 31 nam-ma-wa a-aš-šu-uš

Vs. II 3 [] 32 [] ka-ru-ú-i-li-iš DGul-ša-aš

Vs. II 4 [ ]x ga-ne-eš-ta 33 x pa-ra-a Éḫi-la-an

Vs. II 5 [] 34 [ ]-ta

Vs. II 6 35 [ ]x-ša-al-li ga-ni-eš-ta

Vs. II 7 36 [ ]-uš NINDA.KUR₄.RAḪI.A ga-ni-eš-ta


Vs. II 8 37 [ LU]GAL MUNUS.LUGAL A-NA DUMUMEŠ TI-an-ni

Vs. II 9 [ ]i?-ia-tén

Vs. II 10 38 [ ]x-ta-at

Vs. II 11 39 [ ]x-ŠU?3 ú-it

Vs. II 12 40 [] unbeschrieben


Vs. II 13 41 [ ]x- 42 EGIR-an-wa-mu

Vs. II 14 ka-la-[ ] 43 [] LUGAL MUNUS.LUGAL ku-un-ku-uš-ki-nu-un

Vs. II 15 44 a-aš-šu4x[ ] 5 45 nu-wa-mu DU[TU ca. 3-4 Zeichen ]x nu-un-tar-ri-ia

Vs. II 16 46 DUTU-ša-aš-[ši? EGI]R-pa te-ez-zi 47 SIG₅-a[?-m]i?-ma-at-ta6 48 GU₄-un-wa-kán

Vs. II 17 an-da a-ú-ut-ti 49 nu-wa-ra-aš ḫa-pu-ú-[it-t]a-ri7 50 UDU-ma-wa-kán an-da

Vs. II 18 a-ú-ut-ti 51 nu-wa-ra-aš wa-ar-ḫu-eš-zi 52 ki-n[u-n]a-wa-kán ar-ḫa nam-ma

Vs. II 19 le-e ne-e-ia-an-za zi-ik 53 nu-wa-kán A-NA LUGAL MUNUS.LUGAL A-NA DUMUMEŠ an-da

Vs. II 20 ne-e-ia-an-za e-eš


Vs. II 21 54 nu GU₄-uš ma-aḫ-ḫa-an ḫa-pu-it-ta-ri 55 DUMU-tar-ra [Š]A LUGAL MUNUS.LUGAL QA-TAM-MA

Vs. II 22 ḫa-pu-it-ta-ru 56 UDU-ma ma-aḫ-ḫa-an wa-a[r-ḫ]u-[e]š-zi

Vs. II 23 57 Ù ŠA LUGAL MUNUS.LUGAL ŠA DUMUMEŠ *MUḪI.A-ŠU*-NU [ ] wa-ar-ḫu-eš-tu


Vs. II 24 58 KUR-aš-ma-ša-pa an-da QA-TAM-MA wa-ar-ḫu-[?] 59 [nu DG]ul-ša-aš a-aš-šu-uš ú-it

Vs. II 25 60 na-aš-ta ŠA LUGAL MUNUS.LUGAL ŠA DUMUMEŠ TI-ta[r ] DKur-wa-šu-i8 ú-e-ek-ta

Vs. II 26 61 na-at-ša-ma-aš ú-da-aš 62 na-at nam-[ma ] le-e ku-iš-ki

Vs. II 27 ḫu-ul-li-zi 63 DKur-wa-šu-wa-aš ut-tar šal-[ ] 64 [DGu]l-ša-an-kán

Vs. II 28 me-na-aḫ-ḫa-an-ta a-uš-ta 65 nam-ma-wa-[ ]-pa DINGIRMEŠ

Vs. II 29 ka-ru-ú-i-li-in DGul-ša-an [ ca. 3 Zeichen -w]a-te-er

Vs. II 30 66 nam-ma-wa-mu a-ap-pa u-ša-am-mi-iš DG[ul-š]a-aš ú-it

Vs. II 31 67 nu-wa-mu A-NA ZI-YA a-ri-im-pa-an10 [(_ )] da-a-iš


Vs. II 32 68 ú-ug-ga-wa-ru-uš-za-ta a-ap-pa du-uš-g[a- ] DINGIRMEŠ-uš 69 DUTU-i

Vs. II 33 ŠA GA.KIN.AG NINDA.KUR₄.RA-ŠU 70 D10-ni-ma wa-[ ]-iš UDU.NÍTA 71 DUTU-uš

Vs. II 34 A-NA MUNUS.LUGAL a-ap-pa me-mi-iš-ta 72 am-m[u- ] ŠA GA.KIN.AG

Vs. II 35 NINDA.KUR₄.RA 73 D10-ni-ma wa-ar-ḫu-iš UDU.NÍ[TA] 74 [u-š]a-am-mi-in-na-wa DGul-ša-an pé-e-ḫu-te-ši11

Vs. II 36 a-ša-aš12 75 nu-wa-ra-an-za-kán du-uš-[ ] 76 [] x x -an?-du?

Vs. II 37 77 u-ša-[ _] DGul-ša-x[ ]


Vs. II 38 78 [] x x [] (Bruch)(Lücke unbestimmter Größe)

Rs. III 1′ 79 [ ]x-an-ta-aš

Rs. III 2′ [] 80 [] vacat


Rs. III 3′ 81 [ ]ar-te-en14

Rs. III 4′ 82 ḫu-u-ma〉-u-ma-〈an-wa-kán15 [ ]-in i-ia-mi

Rs. III 5′ 83 [ ]x ge-en-zu ḫar-zi

Rs. III 6′ 84 [ ]x ḫal-za-a-iš 85 a-pé-e-el me-em-ma-me-uš


Rs. III 7′ 86 [] še-er pár-ga-u-wa-aš šu-uḫ-ḫa-aš

Rs. III 8′ [] 87 [ ]x wa-ar-nu-uš-ki-tén

Rs. III 9′ 88 [ l]u-ud-da-an-za17 kat-ta-an-da

Rs. III 10′ [] 89 [ ]x-pa-šu-uš-wa ki-iš-ša-ri-uš

Rs. III 11′ [] 90 [ ]x-da i-da-a-lu-uš

Rs. III 12′ [] 91 [] EGIR ABḪI.A a-ra-an-da-ru

Rs. III 13′ 92 [ a]n-tu-wa-aḫ-ḫa le-e

Rs. III 14′ [] 93 [] ut-tar le-e ku-iš-ki me-ma-i


Rs. III 15′ 94 [ ]-al-ki-ia-ad-da am-mi-ia-an-te-eš

Rs. III 16′ [] 95 [ a]p?-pí-is-kán-zi 96 LUGAL-ša MUNUS.LUGAL-aš

Rs. III 17′ [] 97 [ ]-ar me-mi-iš-kán-du

Rs. III 18′ 98 [ ]xḪI.A ap-pí-iš-kán-du


Rs. III 19′ 99 [ ]x18 100 GIŠḫa-ad-da-lu-ma

Rs. III 20′ [] 101 [ i-d]a-a-lu-uš UN-aš

Rs. III 21′ [] 102 [] le-e ku-iš-ki

Rs. III 22′ [] 103 [ ]x-na-an-zi


Rs. III 23′ 104 [] 105 [ -z]i a-ku-wa-an-zi

Rs. III 24′ 106 [] DGul-še-eš

Rs. III 25′ [] 107 [ ]x-en

Rs. III 26′ 108 [ ]x [ ]-tar (Bruch)

Lesung nach Fotokollation.
Oettinger 2002, 179: T[I-tar … ].
Die kola 43-44 sind evtl. mit KBo 53.10 Vs. II 9-10 (CTH 375.1.B) zu vergleichen: ú-e-eš EGIR-an-da MAr-nu-wa-an-da LUGAL GAL FA[š-mu-ni-kal MUNUS.LUGAL] (10) ku-un-ga-aš-ki-u-wa-ni na-at SIG5-aḫ-ḫi-iš-ki-u-w[a-ni].
Lesungen nach Fotokollation.
Zu dieser Ergänzung vgl. Vs. II 21 und 22.
Lesung nach Fotokollation.
Als alternative Graphie für aimpa- nur hier belegt.
Vgl. KBo 20, S. 31: „Das Zeilenende weicht auf dem Rande vor Z. 2 der Rs.(?) aus; wohl Nachtrag“.
Dieses Wort unbekannter Bedeutung (vgl. HW2 A, 369b) ist nicht verständlich.
Lesung von ḫar nach Fotokollation.
Die Wiederholung der Zeichen u-ma ist wahrscheinlich ein Fall von Aplographie.
Lesung von lu-ud nach Fotokollation. Die Form luddanza ist ein Beispiel für des sogenannten Ablativ auf -anza. Vgl. dazu Melchert 1997, 448-450 und Oettinger 1994, 324-325.
Lesung nach Fotokollation.
0.36240887641907